• Офіційно
  • Актуально
  • Апарат
  • Журналістська поезiя
  • Журналістська проза
  • Конкурси
  • ЗМI регiону
  • Контакти

Дніпропетровська обласна організація Національної спілки журналістівДніпропетровська обласна організація Національної спілки журналістів

Дніпропетровська обласна організація Національної спілки журналістів
  • ГЛАВНАЯ
  • ДОО НСЖУ
    • Про ДОО НСЖУ
    • Апарат
    • Правлiння
    • Секретарiат
    • Ревiзiйна комiсiя
    • Кодекс професійної етики
    • Місцеві осередки
  • ПРЕС-КЛУБ
  • НОВИНИ
    • Дніпро
    • Кам’янське
    • Кривий Ріг
    • Павлоград
    • Магдалинівка
    • Марганець
    • Нікополь
  • ВІДЕО
  • ЖУРФОНД
Останні новини
  • Голос громади у час війни: «Межівському меридіану» – 95!
  • Свято професіоналів у професійному колі
  • «Наш університет»: Дніпропетровська обласна організація НСЖУ та НТУ «Дніпровська політехніка» посилюють партнерство
  • Антикризова стійкість: адаптація регіонального медіа до викликів війни (АНОНС)
  • Малюємо, щоб відновитися: благодійний майстер-клас із живопису для журналістів (АНОНС)
  • Закон України «Про доступ до публічної інформації»: як працює та які виклики в умовах війни
  • Мистецтво на передовій: у Дніпрі презентували проєкт «Воїни Світла: МИТЦІ»
  • Європейська федерація журналістів одноголосно схвалила резолюцію про підтримку українських регіональних медіа
  • Мистецтво на передовій: проєкт про українських митців, які тримають фронт у війні з росією (АНОНС)
  • Олексій Ковальчук: «Журналістика сьогодні – це про сміливість бути там, де важко»
Головна/новини/Про авторські права щодо перекладу та поширення інтерв’ю

Про авторські права щодо перекладу та поширення інтерв’ю

28.12.2023 новини, новини ДОО НСЖУ залишити коментар 382 Перегляди

Слідкуйте за нами в Telegram та Instagram!

Юридичні консультації з діяльності друкованих ЗМІ. На запитання відповідає медіаюрист Тернопільського прес-клубу  Ігор ФЕДОРЕНКО. «Чи можу я перекласти публічне інтерв’ю на іноземну мову без дозволу респондента та журналіста? Чи поширюється авторське право на такі ситуації? Є ідея перекласти інтервʼю на німецьку мову і поширювати в соціальних мережах (YouTube, TikTok тощо)».

– Стаття 6 Закону України «Про авторське право і суміжні права» № 2811-IX містить перелік об’єктів авторського права. У першому пункті частини першої цієї статті зазначено: «літературні твори белетристичного, публіцистичного, наукового, технічного або іншого характеру (книги, брошури, статті тощо) у письмовій, електронній (цифровій) чи іншій формі». Інтерв’ю є публіцистичним твором і відповідно об’єктом авторського права. Інтерв’ю є результатом творчої діяльності журналіста (а у випадку аудіовізуального твору може бути і не тільки одного журналіста) і респондента, є єдиним цілим. Обидві особи є співавторами і на них поширюються норми статті 13 Закону України «Про авторське право і суміжні права» № 2811-IX. Відповідно майнові права належать усім співавторам спільно і здійснюються за згодою між ними.

Майнові права інтелектуальної власності на твір суб’єкта авторського права включають і виключне право дозволяти або забороняти використання твору іншими особами. До  використання твору належить переклад, а також поширення та надання інтерактивного доступу (ст. 12  Закону № 2811-IX).

Також варто звернути увагу, що особисті немайнові авторські права на службовий твір належать працівникові, творчою працею якого створено такий твір. Майнові права на службовий твір переходять до роботодавця з моменту створення службового твору у повному складі, якщо інше не передбачено законом, трудовим договором (контрактом) або іншим договором щодо майнових прав на службовий твір, укладеним між працівником (автором) і роботодавцем.

Вам необхідно отримати дозвіл суб’єктів авторського права та суміжних прав  на переклад та подальше поширення інтерв’ю. Бо перекладене на німецьку мову інтерв’ю ви маєте намір поширювати в соціальних мережах (YouTube, TikTok тощо). Ви не будете надавати гіперпосилання на правомірно оприлюднене інтерв’ю на Ютуб-каналі телемовника, а збираєтесь поширювати об’єкт авторського права та/або суміжних прав в мережі Інтернет або інших інтерактивних мережах, на платформах спільного доступу, на своїх ресурсах. Під випадки вільного використання творів, зазначені у статтях 22-28 Закону України «Про авторське право і суміжні права» № 2811-IX, ваша ситуація з інтерв’ю  не підпадає, перелік є вичерпним.

Консультації надаються в рамках виконання проєкту Тернопільського прес-клубу «Сприяння медіа реформам та розвитку регіональної журналістики».

Запитання можна попередньо надсилати на таку електронну адресу – akardynal@ukr.net

Більше на нашій сторінці у Facebook та каналі в YouTube!

МіткиІгор ФЕДОРЕНКО іноземна мова інтерв’ю авторські права Дніпро Спілка журналістів ДОО НСЖУ медіаюрист переклад Юридична консультація

Попередні Роде наш прекрасний
Вперед Як мають одягатися журналісти на лінії фронту?

Схожі записи

Голос громади у час війни: «Межівському меридіану» – 95!

2 години пройшло

Свято професіоналів у професійному колі

22 години пройшло

«Наш університет»: Дніпропетровська обласна організація НСЖУ та НТУ «Дніпровська політехніка» посилюють партнерство

1 день пройшло

Зверніть увагу

Антикризова стійкість: адаптація регіонального медіа до викликів війни (АНОНС)

Слідкуйте за нами в Telegram та Instagram! Національна спілка журналістів України запрошує представників регіональних медіа …

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Ми в соц. мережах:

  • Слідкуйте за нами в Telegram та Instagram!

    З ювілеєм!

    16 червня – АБРАМОВА Тетяна Олександрівна

    18 червня – КОВРИГА Віктор Костянтинович

     

     

     

     

     

     

    З Днем народження!

    16 червня – ВОЛЬХОВСЬКИЙ Гліб Юрійович

    ІОТОВА Світлана Анатоліївна

    ПРИХОДЬКО Олександр Анатолійович

    18 червня – ВАСИЛЕНКО Наталія Євгенівна

    МАКУХА Олександр Олексійович

    СИНЕЛЬНИКОВ Микола Олександрович

    19 червня – РУССУ Андрій Юрійович

    20 червня – КАН Роман Ісайович

    21 червня –ГУБА Людмила Олексіївна

    ЖАРКО Світлана Юріївна

    ШВЕДУН Станіслав Іванович

    22 червня – ФІЛЯЄВА Тетяна Валеріївна

    Хай здоров’я, радість і достаток,
    Сиплються не мов вишневий цвіт
    Хай малює доля з буднів свято,
    І дарує Вам багато літ!

     

     




     






















     




     





















    Більше на нашій сторінці у Facebook та каналі в YouTube!

Новини ДОО НСЖУ

  • Голос громади у час війни: «Межівському меридіану» – 95!

    2 години пройшло
  • Свято професіоналів у професійному колі

    22 години пройшло
  • «Наш університет»: Дніпропетровська обласна організація НСЖУ та НТУ «Дніпровська політехніка» посилюють партнерство

    1 день пройшло
  • Антикризова стійкість: адаптація регіонального медіа до викликів війни (АНОНС)

    2 дні пройшло
  • Малюємо, щоб відновитися: благодійний майстер-клас із живопису для журналістів (АНОНС)

    3 дні пройшло

НОВИНИ ПРЕС-КЛУБУ

  • Звіт з моніторингу ЗМІ (Дніпропетровська область)

    15.06.2022
  • Про зміни у трудових відносинах в умовах воєнного стану

    27.03.2022
  • Про суміщення посад та поділ посадового окладу. Юридичні консультації з діяльності друкованих ЗМІ

    27.01.2022
  • Про намагання депутатів місцевої ради збільшити орендну плату для редакції. Юридичні консультації з діяльності друкованих ЗМІ

    31.08.2021
  • Про призупинення виходу газети. Юридичні консультації з діяльності друкованих ЗМІ

    08.08.2021

Новини Партнерів

Майстер-класи та грим-зона: у Дніпрі студенти показали звітний концерт

У Дніпрі у театрі опери та балету відбувся звітний концерт студентів Дніпропетровського фахового мистецько-художнього коледжу культури. Захід став фінальною крапкою навчального року. ...

Нехтують правилами: у центрі Дніпра поліція штрафує водіїв  

У Дніпрі поліція продовжує виявляти та притягати до відповідальності водіїв, які нехтують правилами дорожнього руху. Перевірили центральну частину міста, парковки біля торгівельних центрів та на вокзалі.  ...

Не розчавлений: у Дніпрі музей поповниться новими експонатами (Фото)

Невдовзі у Дніпрі у музеї «Машини Часу» будуть розміщені нові експонати інсталяції «(НЕ)РОЗЧАВЛЕНИЙ». Про це розповіли на фейсбук-сторінці музею. Так вийшло, що (Не)розчавлений автомобіль ЗАЗ 1102 «Таврія» та моторні човни ...

У Дніпрі створили нову квітучу локацію (Фото)

У парку Шевченка в Дніпрі створено нову, надзвичайно красиву та квітучу локацію, яка стала справжньою окрасою міста. Ця клумба є першою подібною ініціативою з висадження такої великої кількості лілій та ...

На Дніпропетровщині трамвай зійшов з рейок: є травмовані

18 червня о 22:11 до Служби порятунку «101» надійшло повідомлення про те, що на проспекті Південний Кривого Рогу трамвай зійшов з рейок. ...

Перенесення зупинки і припинення руху: як у Дніпрі працює транспорт

19 червня у Дніпрі в зв’язку з ремонтом трамвайної колії на перехресті просп. Дмитра Яворницького – вул. Короленка – вул. Володимира Мономаха діють зміни в роботі громадського транспорту. ...

Ми в соц. мережах:    Розробка та підтримка
НСЖУ © Всі права захищені 2025.